Got it! What about, "Les Taureaux Rouges Retardes?"
Red Bull Crused Ice appears to be a mix of hockey, luge and boardercross
Extreme Sporting Event Draws Language Controversy In Quebec
Dave Washburn/Canwest News Service January 23, 2009
Dave Washburn/Canwest News Service January 23, 2009
QUEBEC -- An extreme skating race down the steep streets of historic Quebec City is drawing controversy from language groups who want the name of the event translated into French.
The Red Bull Crashed Ice event has been held in Quebec City since 2006 and features adrenaline junkies who hurtle down an icy 550-metre-long course from the landmark Chateau Frontenac to the old port.
More than 100,000 people are expected to attend the event Saturday and language-advocacy groups say it is "disrespectful" towards the city residents, who speak French, not to use their language to promote the event.
The nationalist Mouvement Montreal francais picketed Friday in front of the company offices in Montreal to ask that it follow the example of its Italian affiliate that calls its Formula 1 team "Toro Rosso."
The provincial language police who enforce Quebec's sign laws also recommended a French name for the event, but the company did not follow this suggestion.
The government said Friday it would ask the company to have a logo or another name that would give some indication, in French, that the event takes place in Quebec. "It is clear in Quebec that French comes first,"
Quebec Employment Minister Sam Hamad said.
Red Bull argues the event takes place in several countries such as Russia, the U.S. and Sweden and it is referred everywhere as Crashed Ice.
"We have committed to keeping a consistent and recognizable name. However, we always strive to offer all event-related materials and content in the host country's native languages," Red Bull Canada director of communication Lubor Keliar said.
With files from the Montreal Gazette
0 Comments:
Post a Comment
<< Home